“How it Was”: Semiotic Approaches to Soviet References
Main Article Content
Russia, Discourse Analysis, Comedy, Post-Soviet Transformations
Instances of cultural remembering have three terms: an event in the world, sensorially apprehended; a private, mental image of that event; and public depictions of it. Historians sift through representations in newspapers, diaries, artifacts, and interview materials in order to understand, through triangulation, to understand a now-vanished moment—to answer the question, “What happened?” However, analyzing the process of remembering requires a different question, “What is happening?” That is, how are references to the past currently created, circulated, and understood? Using data from sots-art visual parodies, nostalgic discourses in rural Siberia, and Soviet bloc sketch comedy competitions, this article examines the ways in which historical images are reworked both in everyday interaction and global media contexts. This article ﬁrst describes how Peircean semiotics concretizes the mechanisms linking personal experiences and public representations, then uses this lens to examine how two ways of transmitting information about the past—interpersonal and mass-mediated—differ in their implications for meaning making, resigniﬁcation, and censorship. In English, extended summary in Russian.